No : 40 Autoblindo-sdkfz-231
Ces véhicules ont été transformé en 1940 en changeant les roues gommées pour l’utilisation sur terrain, avec des disques en acier pour le rail.
Données techniques : moteur de 180 ch. boite à trois vitesses avec connexion aux deux groupes de réduction situés au centre du bogie, tour fixe avec antenne sur châssis, une mitrailleuse de 20 mm mobile, accouplée à une autre plus légère, complétée de poste radio-transmission.
La couleur blanche servait au camouflage dans les steppes russes, les cotés de couleur bruns pour imiter le ballast.
Nos modèles sont équipés de moteur à 5 pôles pour c.c. incorporé dans le bogie et avec signal lumineux sur la partie frontale.
Construction en métal. MADE IN ITALY
Année : (1985)

  • italmodel no 32 avril 1954

retouraccueil

Les commentaires sont fermés.

information 2026

Mi dispiace comunicare che in data 8 gennaio 2026 ci ha lasciato Michele Lomolino autore del catalogo della produzione Pocher . – Salvatore Napoli –

Triste notizia, invio le mie più sincere condoglianze alla famiglia del signor Lomolino.

——

J’ai le regret d’annoncer le décès de Michele Lomolino, auteur du catalogue de production Pocher, survenu le 8 janvier 2026. – Salvatore Napoli –

Triste nouvelle, j’envoie mes condoléances les plus sincères à la famille de Monsieur Lomolino.

——

I regret to announce that Michele Lomolino, author of the Pocher production catalog, passed away on January 8, 2026. – Salvatore Napoli –

Sad news, I send my sincerest condolences to Mr. Lomolino’s family.

——

Mit großem Bedauern muss ich mitteilen, dass Michele Lomolino, Autor des Pocher-Produktionskatalogs, am 8. Januar 2026 verstorben ist. – Salvatore Napoli –

Traurige Nachricht, mein aufrichtiges Beileid an die Familie von Herrn Lomolino.

 

——–

 

Transformation du site en francais-italien-anglais-allemand, en cours. Merci de votre patience.

Trasformazione del sito in francese-italiano-inglese-tedesco, in corso. Grazie per la pazienza.

The website is currently being converted to french-italian-english-german. Thank you for your patience.

Die Umwandlung der Site ins französisch-italienische-englisch-deutsche ist im Gange. Vielen Dank für Ihre Geduld.

couleur-gris net etc

Les articles avec un cadre de couleur sont la propriété d’autres collectionneurs, mais les photos ont été offertes pour enrichir le site.

Gli oggetti con cornice colore sono di proprietà di altri collezionisti, ma le foto sono state donate per arricchire il sito.

Items with colored frame are the property of other collectors, but the photos have been donated to enrich the site.

Artikel mit farbiger Rahmen sind Eigentum anderer Sammler, aber die Fotos wurden gespendet, um die Site zu bereichern.